Skip to content
Home » Grana: Ime je dobila stotinama godina prije rođenja

Grana: Ime je dobila stotinama godina prije rođenja

  • by

Vidjeli smo kako je Izaija koristio sliku Izdanka . Dolazio je ‘on’ iz pale Davidove dinastije, koji je posjedovao mudrost i moć. Zatim je Jeremija nastavio izjavljujući da će taj Izdanak biti poznat kao sam GOSPOD (starozavjetno ime za Boga).

Zaharija nastavlja s knjigom “Grana”

Zaharija u vremenskoj crti povijesti

Prorok Zaharija živio je 520. godine prije Krista, neposredno nakon što se židovski narod vratio u Jeruzalem iz svog prvog progonstva u Babilon . U to vrijeme, židovski narod obnavljao je svoj uništeni hram. Veliki svećenik tada je bio čovjek po imenu Jošua i on je ponovno pokretao svećenički rad. Zaharija, prorok, surađivao je sa svojim kolegom Jošuom, Velikim svećenikom, u vođenju židovskog naroda. Evo što je Bog – preko Zaharije – rekao o ovom Jošui:

Poslušaj, veliki svećeniče Jošua, a i tvoji suradnici koji sjede pred tobom. Vi ste znak onoga što će se dogoditi kad dovedem svoga slugu—Izdanak. Evo, pred Jošuu stavljam kamen sa sedam strana. U kamen ću urezati natpis’, kaže BOG Svevladar, ‘i u jednom ću danu ukloniti krivnju ove zemlje.’

Zaharija 3:8-9

Izdanak ! Započeo ga je Izaija 200 godina ranije, nastavio Jeremija 60 godina ranije, Zaharija nastavlja dalje s ‘Izdankom’. Ovdje Bog Izdanak naziva i ‘ mojim slugom ‘. Na neki način, veliki svećenik Jošua u Jeruzalemu 520. godine prije Krista, Zaharijin kolega, bio je ‘simbol’ ovog nadolazećeg Izdanka. 

Ali kako?

Piše da će GOSPODIN u ‘jednom danu’ ukloniti grijehe. Kako bi se to dogodilo?

Grana: Ujedinjenje svećenika i kralja

Da bismo razumjeli, trebali bismo znati da je Bog u Bibliji strogo odvojio uloge Svećenika i Kralja. Nijedan od kraljeva nije mogao biti svećenik, a svećenici nisu mogli biti kraljevi. Uloga svećenika bila je posredovati između Boga i čovjeka prinoseći žrtve Bogu. Odgovornost Kralja bila je vladati pravedno s prijestolja. Oboje je bilo ključno; oboje je bilo različito. Pa ipak, Zaharija je u budućnosti napisao:

Zatim sam primio poruku od BOGA:…

Zaharija 6:9

11 Od srebra i zlata, koje će ti oni dati, napravi krunu. Stavi je na glavu Jošue, Josadakovog sina, vrhovnog svećenika. 12 Zatim mu reci: ‘BOG Svevladar kaže: »Evo čovjeka čije je ime Izdanak. On će narasti i ponovo sagraditi BOŽJI Hram. 13 Da, ponovo će sagraditi BOŽJI Hram i primiti kraljevsku čast. Sjedit će i vladati na prijestolju. Pokraj prijestolja bit će svećenik. Njih će dvojica skladno surađivati.«’

Zaharija 6:11-13

Suprotno prethodnom presedanu, Jošua, veliki svećenik u Zaharijino vrijeme, trebao je simbolično staviti kraljevsku krunu kao Izdanak . (Sjetimo se da je Jošua bio ‘simbol onoga što dolazi’). Jošua, veliki svećenik, stavljanjem krune prorekao je buduće ujedinjenje Kralja i Svećenika u jednu osobu. Ovaj budući Izdanak bio bi svećenik na kraljevskom prijestolju. Nadalje, Zaharija je napisao da je ‘Jošua’ ime Izdanka . Što je to značilo?

Ime ‘Jošua’ je ime ‘Isus’

Ovdje smo saželi relevantne detalje prijevoda Biblije potrebne za daljnje razumijevanje. Izvorna hebrejska Biblija prevedena je na grčki 250. godine prije Krista i nazvana Septuaginta ili LXX. Vidjeli smo kako je Septuaginta učinila naslov ‘Krist’ dobro poznatim . Ovdje slijedimo istu analizu za ‘Jošuu’.

dijagram-jošuajesusa
‘Jošua’ = ‘Isus’. Oba potječu od hebrejskog imena ‘Jošua’

Jošua je hebrejska transliteracija izvornog hebrejskog imena ‘Yhowshuwa’ . Kvadrant br. 1 pokazuje kako je Zaharija napisao ‘Jošua’ kao ‘Yhowshuwa’ na hebrejskom 520. pr. Kr. Znanstvenici transliteriraju hebrejski ‘Yhowshuwa’ u modernim prijevodima Biblije (br. 1-> br. 3). ‘Yhowshuwa’ na hebrejskom je isto što i Jošua u modernim jezicima poput engleskog. Ali kada je Septuaginta prevedena s hebrejskog na grčki 250. pr. Kr., Yhowshuwa je transliteriran u Iesous (br. 1 -> br. 2). ‘Yhowshuwa’ na hebrejskom je isto što i Iesous na grčkom. Kada znanstvenici prevode grčki Novi zavjet na moderne jezike (poput engleskog), Iesous se transliterira u ‘Isus’ (br. 2 -> br. 3).   Iesous na grčkom je isto što i Isus .

Ljudi su Isusa zvali ‘ Yhowshuwa ‘ kada su mu se obraćali na hebrejskom. Ali pisci grčkog Novog zavjeta pisali su njegovo ime kao ‘Iesous’ . To je bilo točno onako kako je to ime napisala grčka Septuaginta Starog zavjeta. U novozavjetnim prijevodima današnjih modernih jezika (#2 -> #3) ‘ Iesous ‘ se transliterira u poznato ‘Isus’.  

Dakle ime: ‘Jošua’ = ‘Isus’ = ‘Jošua’ .

Ime ‘Isus’ prolazi kroz međukorak u grčkom jeziku, a ‘Jošua’ dolazi izravno iz hebrejskog.  

Ukratko, i Isus iz Nazareta i Jošua, veliki svećenik iz 520. pr. Kr., imali su isto ime. Na svom materinjem hebrejskom jeziku zvali su se ‘Yhowshuwa’ , ali na grčkom su se obojica zvali ‘Iesous’

Isus iz Nazareta je Grana

Sada Zaharijino proročanstvo ima smisla. On je 520. godine prije Krista predvidio da će ime buduće Podružnice biti ‘Isus ‘. Time je izravno ukazao na Isusa iz Nazareta.

Isus iz Nazareta dobro je poznat i izvan evanđelja. Židovski Talmud , Josip Flavije i svi ostali povijesni pisci o Isusu , i prijatelji i neprijatelji, uvijek su ga nazivali ‘Isus’ ili ‘Krist’. Dakle, njegovo ime nije izmišljeno u evanđeljima. Ali Zaharija je predvidio njegovo ime 500 godina prije nego što je živio.

Služio kao svećenik…

Ovaj dolazeći Isus , prema Zahariji, ujedinit će uloge kralja i svećenika. Što su svećenici činili? U ime naroda prinosili su žrtve Bogu kako bi iskupili grijehe. Svećenik je žrtvom pokrivao grijehe naroda. Slično tome, dolazeća grana ‘ Isus’ trebala je donijeti žrtvu kako bi GOSPODIN mogao ‘ukloniti grijeh ove zemlje u jednom danu’. To je bio dan kada se Isus prinio kao žrtva.

Dok je bio poznat kao Krist

Sada razmislite o životu Isusa iz Nazareta. On je svakako tvrdio da je kralj – zapravo Kralj. To je ono što ‘ Krist ‘ znači. Ali ono što je činio dok je bio na zemlji bilo je zapravo svećeništvo. Svećenik je prinosio prihvatljive žrtve u ime naroda. Isusova smrt bila je također prinos Bogu u naše ime. Dakle, njegova smrt bila je u njegovoj svećeničkoj ulozi. Svojom smrću ispunio je sve zahtjeve kao Svećenik, čak i ako ga većina poznaje kao ‘Krista’ ili Kralja. U svom uskrsnuću pokazao je svoju moć i autoritet nad smrću. Spojio je te dvije uloge.

Izdanak, onaj kojeg je David davno nazvao ‘Krist’ , jest Kralj-Svećenik. Zanimljivo je da je prorok Zaharija zapisao njegovo ime u proročanstvu više od 500 godina prije njegova rođenja.

Proroci su tada predvidjeli kada će Krist doći. To ćemo vidjeti u nastavku .

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *